لا توجد نتائج مطابقة لـ "تأثير اقتصادي"

ترجم فرنسي عربي تأثير اقتصادي

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • e) Impacts socioéconomiques et culturels;
    (هـ) وتأثيراتها الاجتماعية - الاقتصادية والثقافية؛
  • D. Atténuation des incidences sociales et économiques du fléau
    دال - تخفيف حدة التأثيرات الاجتماعية والاقتصادية
  • La spiruline est un produit important en termes de sécurité alimentaire et a un impact économique tangible.
    وأضاف أن السبيرولينا مادة مهمة من حيث الأمن الغذائي، ولها تأثير اقتصادي ملموس.
  • Son principe réside dans l'application intégrale de principes écologiques aux principaux domaines d'activité et d'influence -l'économie, la législation nationale et la société elle-même.
    ويتمثل جوهر المفهوم في التخضير الكامل للمجالات الرئيسية الحساسة للنشاط والتأثير - الاقتصاد والتشريع الوطني والمجتمع ذاته.
  • Nous sommes tout particulièrement irrités par la campagne désespérée menée par le Japon pour imposer sa volonté à d'autres pays en se servant de son influence économique.
    ونشعر بالغثيان بشكل خاص من الحملة اليائسة لليابان لفرض إرادتها على البلدان الأخرى بممارسة تأثيرها الاقتصادي.
  • L'ampleur des effets économiques estimés dépendait fondamentalement de la façon dont les équivalents ad valorem étaient calculés et utilisés dans ces modèles.
    وسيتوقف حجم التأثيرات الاقتصادية المقدّرة جوهرياً على كيفية حساب واستخدام المكافئات القيمية في هذه النماذج.
  • L'impact économique des courants migratoires Sud-Sud mérite aussi d'être examiné et évalué de près.
    وأعلن أن التأثير الاقتصادي لتدفقات الهجرة فيما بين بلدان الجنوب، يستحق هو الآخر مناقشة وتقييم دقيقين.
  • L'atténuation des répercussions socioéconomiques de la pandémie est un autre domaine dans lequel il faut investir.
    وتخفيف التأثير الاقتصادي لهذا الوباء ميدان آخر يبرر مزيداً من الاستثمار.
  • L'OCDE a organisé deux ateliers afin d'évaluer les répercussions économiques de la biotechnologie, l'un en 2004 et l'autre en 2006.
    وعقدت المنظمة أيضا حلقتا عمل بشان قياس التأثيرات الاقتصادية للتكنولوجيا الأحيائية (2004 و 2006).
  • En particulier, la fourniture de données fiables sur les fonds transférés revêtirait une grande importance pour en saisir l'impact économique et en maximiser l'effet sur la promotion du développement.
    وبوجه خاص، فإن تقديم بيانات موثوقة بشأن التحويلات سيكون ذا أهمية كبيرة لفهم تأثيرها الاقتصادي وتعظيم تأثيرها على تعزيز التنمية.